海外進出の際に一番の壁となるのがコミュニケーションです。更に具体的に契約を進めるまでの商談から、その後のアフターサービスもご支援可能です。10年以上に渡る豊富な貿易業務経験を持つ私たちにお任せください。
通訳・翻訳
英会話と英文章の両面を支援します。貿易業務経験者がいるため専門用語の多い製造業でも安心です。専任翻訳者と日本人翻訳者の2名体制で校正するため信頼の品質です。
通訳 サービス
Interpretation service
専門用語の多い製造業でも安心です。オンライン対応可能です。
A fruitful lesson. Also supports online.
・会議・オンライン会議通訳
Conference / Online Conference Interpreter
・展示会での商談通訳
Interpretation for business negotiations at the exhibition
・検査立会い通訳
Inspection witness interpreter
・外国人研修生通訳
Interpreter for foreign trainees
翻訳 サービス
Translation service
専門用語の多い製造業でも安心です。オンライン対応可能です。
A fruitful lesson. Also supports online.
・ウェブサイト
Web site
・展示会ツール
Exhibition tools
・各種ビジネス文章
Various business documents
Point1
幅広いシーンに対応
Supports a wide range of scenes
複雑な話や細かい交渉などもおまかせください。
Please leave complicated talks and detailed negotiations.
Point2
Wチェックによる信頼の品質管理
Reliable quality control by W check
専任翻訳者と日本人の翻訳者の2 名体制で校正を行います。
We will proofread with a full-time translator and a Japanese translator.